Le rôle de la traduction dans l’industrie médicale et pharmaceutique

medicamentsLa demande mondiale pour les médicaments augmente sans cesse. L’augmentation et le vieillissement de la population ainsi que l’apparition de nouvelles maladies en sont les principales causes.

Les 10 plus grandes sociétés pharmaceutiques contrôlent plus d’un tiers du marché mondial des produits pharmaceutiques. Six d’entre eux sont basés aux Etats-Unis, quatre en Europe.

La recherche clinique et les essais se font dans plusieurs pays, et la plupart des médicaments commercialisés dans un pays sont développés ou fabriqués dans un autre pays.

Comment s’organise la traduction et la localisation de la documentation relative à ces essais, médicaments et autres produits pharmaceutiques ? Quels documents sont traduits ? Dans quelle langue ?

Cet article se penche sur la question et fait le point sur la situation.

Lien vers l’article original

Source : http://www.evs-translations.com/

 

Laisser un commentaire